Лингвисты Высшей школы экономики изучали на Камчатке быстринский диалект эвенского языка

Лингвисты Высшей школы экономики изучали на Камчатке быстринский диалект эвенского языка

Учёные и студенты на протяжении двух недель изучали быстринский диалект эвенского языка.

Лингвисты лаборатории социогуманитарных исследований Севера и Арктики Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» изучают диалект быстринских эвенов с 2019 года в рамках программы студенческих экспедиций «Открываем Россию заново», сообщили ИА «КамИнформ» в министерстве развития гражданского общества и молодежи Камчатского края. 

«Со студентами мы в четвертый раз приезжаем на Камчатку документировать эвенский язык, именно диалект, который существует в Быстринском районе. Эвены жили на огромной территории по всей северной Сибири, но мы занимаемся именно этим вариантом, в ходе экспедиции мы встречались со старожилами и документировали их говор, грамматический строй языка», — рассказал преподаватель школы лингвистики, младший научный сотрудник лаборатории социогуманитарных исследований Севера и Арктики Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» Алексей Виняр.

После завершения экспедиции ученые планируют создать проект, отражающий орфографический строй диалекта, создать онлайн-клавиатуру, разработать дидактические материалы по грамматике, а также разговорник, выверенный с опытными носителями быстринского диалекта.

«У нас есть сайт evenlang.ru, где мы размещаем материалы наших экспедиций, статьи об эвенском языке. Там же размещены отсканированные номера газеты «Айдит» («Согласие») — приложение к газете «Новая жизнь» Быстринского национального района, выпускавшееся один раз в месяц на русском и эвенском языке в Камчатской области», — отметил Алексей Виняр.
Восемь специалистов работали в селе Эссо и на стойбище «Мэнэдек» близ села Анавгай на протяжении двух недель.

«В этом году мы работали с 15 старожилами в селах Эссо и Анавгай, обычно число коренных жителей, готовых рассказать о своем родном языке, достигает 25. Могу сказать, что язык, с одной стороны, находится в угрожающем состоянии: его немногие помнят из-за сложившейся интернатной системы, когда была нарушена передача языка от бабушек к внукам и от родителей к детям. Но, с другой сторон, есть интерес и у некоторых представителей молодого поколения к языку, бывает, что люди помнят свой язык через поколение, узнав его от бабушки», — подчеркнул руководитель экспедиции.
Помимо эвенского лингвисты изучали особенности сохранившегося у некоторых жителей Быстринского района Соболевского чавчувенского говора корякского языка. 

Справка:
Цель программы «Студенческие экспедиции «Открываем Россию заново» — погружение студентов с помощью полевых экспедиций в изучаемую реальность для преодоления фундаментального разрыва между теоретическими схемами, усваиваемыми в процессе обучения, и действительностью российской̆ жизни.

Лингвисты Высшей школы экономики изучали на Камчатке быстринский диалект эвенского языка 0Лингвисты Высшей школы экономики изучали на Камчатке быстринский диалект эвенского языка 1Лингвисты Высшей школы экономики изучали на Камчатке быстринский диалект эвенского языка 2Лингвисты Высшей школы экономики изучали на Камчатке быстринский диалект эвенского языка 3
23:10
Используя этот сайт, вы соглашаетесь с тем, что мы используем файлы cookie.